El País ataca de nuevo a los que protestamos contra la imposición del gallego en las aulas

El País publica el titular "Activistas contra el gallego en las aulas integran el partido de Savater". Podríamos empezar explicando que los que estamos en contra de la imposición del gallego en las aulas no estamos en contra del gallego. Es más, muchos somos gallego-parlantes, pero no queremos que erradiquen el castellano de los colegios como han hecho en la Administración Pública. Lo malo es que esto los redactores de El País ya lo saben, pero intentan de un plumazo desacreditar a los que defendemos que los padres puedan elegir entre 3 modelos (como se hace en el País Vasco: uno íntegramente en gallego, otro en español y otro bilingüe) y al nuevo partido de izquierdas constitucionalista crítico con varias decisiones del actual gobierno Zapatero. Saben también en El País que el nuevo decreto de imposición lingüística, impuesto por el BNG (partido que consiguió un 21,8% de los votos) con la complicidad del PSOE y la pasividad del PP, obliga a explicar:
- obligatoriamente en gallego: ciencias naturales, física, geología, biología, química, matemáticas, ciencias sociales, geografía e historia y educación para la ciudadanía.
- en castellano o gallego (a criterio del profesor): educación física, plástica, música, religión o su alternativa, la tecnología y la cultura clásica.
- y obligatoriamente en castellano sólo la asignatura de lengua española e inglés (aunque en algunos centros se están impartiendo también en gallego).

Por eso todo mi ánimo a estas valientes de la Mesa por la libertad lingüística que están jugándose el tipo por defender sus principios y por intentar que nuestros hijos no sufran las ideas reaccionarias que un 20% de la población nos quiere imponer al resto. Decía Edmund Burke que "lo único que se necesita para que triunfe el mal es que los hombres buenos no hagan nada." Pues Teresa Vargas y Concha Pedrido no se quedan paradas. Esta es la carta de contestación al ataque de El País:

Sr. Director:
La edición Galicia de su periódico del día 6 publica el titular
"Activistas contra el gallego en las aulas integran el partido de Savater", que luego se detalla con la mención de nuestros nombres.
La etiqueta "activistas contra el gallego" merecería una explicación que su periódico se ahorra, tal vez porque la consigna debe ser escueta como el dicterio y contundente como el escupitajo. Ignoro si el redactor se atiene al afamado manual de estilo de su periódico, pero queremos que le diga a sus lectores que no se ha tomado la molestia de preguntar a cualquiera de las mencionadas lo que opinamos sobre su "definición".
Su periódico, que engañó a sus lectores publicitando "el decreto del 50 %", tal vez no pueda publicar que los "activistas contra el gallego" nos hemos movilizado contra un decreto que, como quiera que se hagan las cuentas, impone no menos de dos tercios del horario lectivo en una de las dos lenguas oficiales, con la consiguiente reducción de la otra al tercio restante y menguante. Eso en lo meramente cuantitativo y en el "menor" de los casos: esos dos tercios de mínimo para la "lengua elegida" -por decreto- son los ocupados por las asignaturas troncales y educación para la ciudadanía, mientras que se permite impartir en gallego o en español las asignaturas que componen el tercio restante (educación física, educación artística y musical, y religión o su alternativa).
Esta ocurrencia edictal se completa con la obligación de los alumnos de usar la lengua gallega (= prohibición de usar "la otra") en las materias reservadas a la docencia exclusiva en dicha lengua, aunque podrán usar las dos en el tercio máximo de libertad, o en lo que quede de él. Si la proporción impuesta por el decreto -o cualquier otra- fuese el resultado de las opciones de los miembros de la comunidad educativa, ejercidas en libertad y sin la lamentable intervención burocrática en algo tan personal como la lengua de uso -entre las dos oficiales, se entiende-, a nosotros nos parecería muy bien.
Yo no diría que usted o su periódico son activistas contra el gallego porque no publica el 70 % de sus contenidos en gallego -cuando nada se lo impide, ¿cierto?-. Tampoco diría que es "activista contra el español" si lo hiciese. Su actividad profesional puede desarrollarse, de momento, con la libertad que se nos niega a nosotros y a nuestros hijos y alumnos. Ante eso, su periódico puede mirar a otro lado o hacer periodismo basura señalando a ciudadanos particulares como reos del crimen de lesa patria por defender la libertad de todos a usar cualquiera de las dos lenguas oficiales.
Este ridículo episodio, como el resto de la estrategia de estrangulamiento de la plataforma para la creación de un nuevo partido, es tan burdo que forzosamente ha de ofender la inteligencia de una parte de sus lectores.
Teresa Vargas y Concha Pedrido

1 comentario:

saumen dijo...

Después de ver a la alcaldesa de Lizarza, recordar a Mª San Gil, la Elías, Pago y su madre y otras me pregunt6o ¿y los hombres dónde estamos?
Lo de sexo fuerte no es que sea anticuado por la presión feminista, es que además ahora es falso.
Mi solidaridad y admiración para Teresa y Concha.
Saludos
Ángel