El decreto: lo que se nos viene encima

Un vistazo rápido al proyecto de decreto

[...] Aún así, y a la vista del resultado de este proceso, no dejo de sorprenderme con el hecho de que PP y PSOE hayan apoyado un texto de un nuevo Decreto que recoge, como aspectos más relevantes y positivos, los siguientes:

  • Enseñanza infantil. 100% de gallego en los entornos gallego-hablantes, y 50% en los entornos hispano-hablantes (el vigente PGNLG del 2004 -sin aplicar- contemplaba un tercio, que ya significaba un avance frente a la situación real en este ámbito). Con independencia del entorno, la lectoescritura (aprendizaje de lectura y escritura), siempre en gallego. Creo que es precisamente en la enseñanza infantil donde este Decreto representa un adelanto más notable, pienso que "revolucionario" en función del actual estado de cosas.
  • Primaria y ESO: Las materias más importantes -troncales- en gallego, superando el mínimo del 50% de impartición del horario escolar en gallego. Los proyectos de cada centro podrán incrementar más el empleo de nuestro idioma. En otras palabras: sólo existe barrera hacia abajo, no hacia adelante.
  • Enseñanza de adultos: Enseñanza íntegramente en gallego (100%) en ESO y Bachillerato.
  • Población inmigrante: Plan específico que contemplará, además de la formación lingüística en gallego, conocimientos históricos y socioculturales de Galicia.
  • Alumnado: utilización de nuestro idioma de forma oral y por escrito en las materias que se imparten en gallego, así como en los exámenes y en los trabajos de aula. Igualmente en las actividades complementarias y actos que organice cada centro de enseñanza.
  • Administración y personal de los centros educativos: uso oral y por escrito sólo en gallego, así como actas, comunicados, anuncios, etc. Plan de formación con este motivo, que obviamente incluirá al profesorado.
  • Equipos de Normalización Lingüística. Pasan a denominarse "Equipos de Normalización e Dinamización Lingüística", pasando sus coordinadores a contar con los mismos derechos administrativo y económicos que las jefaturas de departamentos.
  • Inspección y evaluación del cumplimiento del Decreto. Se establecen medidas que se vinculan a la plena aplicación de la denominada "Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias".

Tan gallego como el gallego iba a hacer un resumen del proyecto de decreto para que todo el mundo, en un vistazo rápido, pudiese hacerse una idea de los cambios que se van a introducir en la enseñanza para el curso que viene. Pero nos han ahorrado el trabajo: el esquema que acaban de leer lo ha escrito en su blog D. Bieito Lobeira, diputado por el BNG en el Parlamento gallego.

El texto completo no tiene desperdicio, y es un adelanto de por dónde van a ir las cosas en el futuro. Se puede leer en el propio blog del sr. Lobeira o, traducido al castellano, aquí.

vía [el castellano es] Tan gallego como el gallego

No hay comentarios: